Beeidigter Dolmetscher und ermächtigter Übersetzer für Englisch & Französisch

Gute Übersetzungen sparen Geld - schlechte Übersetzungen kosten Geld - warum?
Eine Übersetzung ist mehr als nur die Übertragung von Wörtern von der einen in die andere Sprache

Wirklich gute Übersetzungen... 

  • sollten daher für Leser aus einem anderen Kulturkreis nicht vom Original zu unterscheiden sein. 
  • schaffen für Unternehmen die Basis für gewinnbringende Beziehungen mit Geschäftspartnern in anderen Ländern und für die Akquise neuer Kunden.  

Eine solche Übersetzung ist eine Visitenkarte. Sie kann die Professionalität und Kompetenz eines Unternehmens unterstreichen. 

Wir kümmern uns daher darum, dass Ihre Übersetzungen vernünftig verwaltet werden.

Hierfür verwenden wir Translation Memories (TMs), um die konsistente Verwendung Ihres Fachwortschatzes und Ihrer Fachsprache sicherzustellen - in all Ihren Übersetzungen! 
Dies ist allein schon für die Ausgangssprache wichtig. Für die Zielsprache ist dies unverzichtbar.
So vermeiden wir, dass Ihnen massive Kosten für redaktionelle Nachkorrekturen entstehen. 

Schlechte Übersetzungen hingegen...

  • können im wahrsten Sinne des Wortes zu Missverständnissen, im Extremfall sogar zu juristischen Komplikationen bzw. dem Abbruch von Geschäftsbeziehungen führen.
  • sind oftmals ein nicht zu unterschätzender Kosten- und Nervenfaktor.

Wir sind exzellent

  • Strikte Auswahlkriterien und regelmäßige Evaluierung der Übersetzer
     
  • Striktes Qualitäts- und effizientes Projektmanagement
     
  • Kundenspezifische Prozessabläufe

Wir sind sicher

  • Vertraulichkeitsvereinbarung mit allen Mitarbeitern und Dienstleistern
     
  • Übertragung aller Daten per SSL-Verschlüsselung (256 Bit)
     
  • Passwortgeschützter Bereich für alle Kunden unseres Übersetzungsbüros

Wir sind schnell

  • Aufträge werden auch nachts und am Wochenende bearbeitet
     
  • Aktuelle Technologie übernimmt Planung und Abwicklung der Übersetzungsprojekte und optimiert die Projektlaufzeit
     
  • Übersetzungsnetzwerk erlaubt schnelle und optimale Übersetzungsauswahl

Arte Reportage - Übersetzungen aus dem Französischen

Bitte beachten Sie das Playlist-Symbol rechts oben im Video - für ARTE war unser Übersetzungsteam in einer Vielzahl von Reportagen beteiligt.
Auszugsweise sehen Sie nachfolgend den Beitrag "Israel: Rebellin in Jeans Shorts | Doku | ARTE":

Was unsere Kunden sagen

Meine Kunden sind sehr unterschiedlich aufgestellt – vom Mittelstand bis hin zu kleineren Unternehmen oder Einzelunternehmern wie auch Dienstleister, Agenturen bzw. Behörden. Auch Privatpersonen setzen auf Übersetzungen von accent67.net - Sprachdienstleistungen, z. B. für Urkunden oder Lektorate. Das Feedback und die Zufriedenheit unserer Kunden ist uns dabei besonders wichtig, daher freuen wir uns über positive Rückmeldungen aller Kundengruppen, die uns zudem gerne weiterempfehlen. Nachfolgend einige ausgewählte Zitate. Vielen Dank für das Vertrauen!

Ihr Jochen Metzger, Übersetzungsbüro Accent67

Die von Herrn Metzger für uns übersetzten Texte bestätigen immer wieder, dass da jemand Fokussiertes, Verbindliches und Engagiertes involviert war. Für uns zeigen sich die Stärken von Herrn Metzger darin, dass er transparent und strukturiert ist, mitdenkt und sich in seinen Schwerpunkten gut auskennt.
M. Hornung, Fulda

Wir danken Herrn Metzger und seinem Team für die tolle und kurzfristige Unterstützung im Rahmen der letzten Magazin-Beiträge. Ohne ihn wären wir niemals pünktlich fertig geworden. Danke für den positiven Einfluss auf unsere Mitarbeiter und den professionellen Austausch. Gerne wieder!
R. Müller, Düsseldorf

Seit nun mehr 5 Jahren begleitet uns Herr Metzger und leistet seitdem verschiedene Übersetzungsarbeiten ins Englische und/oder Französische. Es ist daher an der Zeit, "Danke" zu sagen für ein gesundes und respektvolles Geschäftsverhältnis. Wir freuen uns auf weitere Jahre der Zusammenarbeit!
S. Kremhild, Wuppertal

Auszeichnungen

Die aufgeführten Logos von verwendeten Software-Lösungen oder besuchten Universitäten sollen dazu dienen, dass Sie mich und meine Arbeit noch besser einschätzen können.